Sedef Travel > Aranžmani > Leto 2020 > GRČKA 2020. > Grčka Apartmani > Siviri > VILA KASSANDROS / SIVIRI

VILA KASSANDROS se nalazi na 100m od plaže i 300m od centra mesta. Dvostrano orijentisana, natkrivena gustom šumom u mirnom delu Sivirija, vila pruža smeštaj u prostranim četvorokrevetnim family apartmanima koji su opremljeni čajnom kuhinjom (mini rerna sa dve grejne ploče) sa frižiderom, kupatilom sa tuš kadom, klima uređajem, LCD TV-om. U spavaćoj sobi se nalazi jedan francuski krevet a u dnevnom boravku trosed na izvlačenje. Vila poseduje i lepo uređeno dvorište sa ozidanim roštiljem i natkrivenim delom za sedenje. Tu možete pristupiti i WiFi internetu.
Vila poseduje privatni parking koji je udaljen 100m.
Vila poseduje toalet koji je gostima na raspolaganju prvog i poslednjeg dana boravka.
Koordinate:40.033004N, 23.361415E
Peškiri – NE, WiFi – DA (u dvorištu), Parking – DA
STRUKTURA: 1/4 Family APT = bračni krevet + trosed na izvlačenje (dušeci standardnih* dimenzija)

1.  Dan –Polazak autobusa je dan ranije od datuma u tabeli, i to u 19:00 h, sa glavne autobuske stanice BAS, centar Beograda, ulaz iz Karađorđeve ulice. Putovanje autoputem Beograd – Niš – Preševo sa povremenim pauzama i sakupljanjem putnika duž puta. Nastavak putovanja kroz Republiku Makedoniju i Republiku Grčku, sa zaustavljanjima radi obavljanja graničnih formalnosti.

2 – 11. Dan – Dolazak u letovalište  u jutarnjim ili prepodnevnim satima i smeštaj u izabranu vilu (od 14h). Boravak na bazi izabrane usluge.

12.  Dan –Napuštanje smeštajnih jedinica najkasnije do 09:00 h. Slobodno vreme do polaska za Srbiju. Planirano vreme polaska za Srbiju je između 11:30 h i 13:30 h po lokalnom vremenu (u zavisnosti od vremena dolaska autobusa na destinaciju).

13.  Dan –Dolazak u Beograd u ranim jutarnjim časovima. Kraj usluge.

Cene u tabeli su izražene u evrima po osobi za paket aranžman koji obuhvata autobuski prevoz i smeštaj na bazi 10 noćenja u sneštajnoj jedinici po izboru.

tip smeštaja
datum boravka
1/2
APTARTMAN
1/2+1
FAMILY APT
1/2+2
FAMILY APT
23.05. – 30.05. 7 noći 85* 75* 69*
30.05. – 09.06. 149* 119* 109*
09.06. – 19.06. 179 149 129
19.06. – 29.06. 199 179 159
29.06. – 09.07. 239 189 179
09.07. – 19.07. 289 249 199
19.07. – 29.07. 299 245 219
29.07. – 08.08. 299 245 219
08.08. – 18.08. 299 245 219
18.08. – 28.08. 269 215 185
28.08. – 07.09. 189 165 155
07.09. – 17.09. 159 145 125
17.09. – 24.09. 7 noći 119* 109* 99*
24.09. – 01.10. 7 noći 109* 99* 99*

STD (studio) – jednoprostorna smeštajna jedinica
Family STD (porodični studio) – jednoprostorna smeštajna jedinica namenjena prevashodno boravku porodice sa decom ali može da ugosti i odrasle osobe u punom kapacitetu
*Family STD (porodični studio) – jednoprostorna smeštajna jedinica namenjena prevashodno boravku porodice sa decom, dve odrasle osobe i dvoje dece uzrasta do 12god
**Family STD (porodični studio) – jednoprostorna smeštajna jedinica namenjena prevashodno boravku porodice sa decom, dve odrasle osobe i dvoje dece uzrasta do 7god
APT (apartman) – smeštajna jedinica koja podrazumeva minimum jednu odvojenu spavaću sobu
Family APT (porodični apartman) – smeštajna jedinica koja podrazumeva minimum jednu odvojenu spavaću sobu a namenjena je prevashodno boravku porodice sa decom ali može da ugosti i odrasle osobe u punom kapacitetu
*Family APT (porodični apartman – smeštajna jedinica koja podrazumeva minimum jednu odvojenu spavaću sobu a namenjena je boravku dve odrasle osobe i dvoje dece uzrasta do 12god
DPL (dupleks apartman) – smeštajna jedinica koja podrazumeva dve odvojene spavaće sobe
MEZ (mezoneta) – smeštajna jedinica na dva nivoa ili dva sprata
NPR (nisko prizemlje) – smeštajna jedinica čija je spratnost ispod nivoa terena/ulice
ANEKS – smeštajna jedinica koja se ne nalazi u glavnom objektu, može biti i starije gradnje od jedinica u glavnom objektu, nižeg kvaliteta, manjeg komfora i sl.

Smeštaj po osobi u izabranom objektu/smeštaju, prema tabeli, 10 ili 7 noći
Prevoz autobusima turističke klase (klima, audio/video oprema…)
Usluge predstavnika agencija/inopartnera organizatora smeštaja i boravka.

Boravišna taksa se plaća na licu mesta od 0,5 eur do 5 eur dnevno (u zavisnosti od lokalne kategorizacije smeštajnog objekta) po smeštajnoj jedinici. Plaćanje se vrši prilikom dolaska u objekat na licu mesta vlasniku kuće ili predstaviku/inopartneru.
Troškovi međunarodnog putnog zdravstvenog osiguranja (može se obezbediti u agenciji)
Doplata za prevoz, za polazak iz Novog Sada (potrebno minimum 10 putnika)
Korišćenje klima uređaja u objektima u kojima nije uključeno u cenu
Troškovi fakultativnih izleta i poseta, koje organizuje lokalna agencija u Grčkoj
Individualni troškovi putnika

Umanjenja:

Sopstveni prevoz – €25 po osobi
U slučaju spajanja smena (za cene bez *) cena aranžmana se umanjuje za 10% od druge smene
U smenama označenim u tabeli sa * u slučaju sopstvenog prevoza kao i u slučaju spajanja smena, cena se ne umanjuje

Popusti:

Dete od 0 do 7 godina uz pratnju dve punoplative osobe, u zajedničkom ležaju plaća samo cenu autobuskog prevoza i ima mesto u autobusu.
Dete od 0 do 12 godina u sopstvenom ležaju ima popust 20 eur na redovnu cenu paket aranžmana po osobi iz tabele (ne važi za smene sa *),
Navedeni popusti za decu važe samo u pratnji 2 odrasle (punoplative) osobe. Ukoliko je dete u sobi sa jednom odraslom osobom, plaća punu cenu smeštaja. Ne postoji mogućnost dupliranja popusta.

Doplate:

Boravišna taksa se plaća na licu mesta od 0,5 eur do 5 eur dnevno (u zavisnosti od lokalne kategorizacije smeštajnog objekta) po smeštajnoj jedinici. Plaćanje se vrši prilikom dolaska u objekat na licu mesta vlasniku kuće ili predstaviku/inopartneru.
Za jednokrevetnu (1/1) smeštajnu jedinicu doplaćuje se 70% od cene aranžmana.
Za klima uređaj – €3 do €5 dnevno po smeštajnoj jedinici (odnosi se za smeštajne objekte koji poseduju klima uređaj, a korišćenje nije uključeno u cenu)

Važne napomene

Za realizaciju aranžmana, autobusom, je potrebno minimum 40 putnika.

Krajnji rok za obaveštavanje putnika, za slučaj otkazivanja aranžmana od strane agencije Mayak Tours d.o.o. je 5 dana pre početka putovanja.

Za maloletna lica koja putuju bez jednog roditelja potrebna je saglasnost drugog roditelja. Obavezno je dostavljanje podataka koji omogućavaju neposredan kontakt sa maloletnikom koji putuje ili boravi u inostranstvu bez pratnje roditelja ili staratelja (ime, adresa i broj telefona osobe odgovorne za maloletnika u inostranstvu) – saglasnost oba roditelja overena u opštini ili sudu je neophodna.

Boravišna taksa se plaća na licu mesta od 0,5 eur do 5 eur dnevno (u zavisnosti od lokalne kategorizacije smeštajnog objekta) po smeštajnoj jedinici. Plaćanje se vrši prilikom dolaska u objekat na licu mesta vlasniku kuće ili predstaviku/inopartneru.

Informacije o vremenu i mestu polaska za Srbiju poslednjeg dana, biće vidno istaknute u oglasnoj tabli u popodnevno-večernjim časovima dan ranije u odnosu na polazak.

Kućni red je sastavni deo ugovora o korišćenju smeštajne jedinice i svi gosti su obavezni da se pridržavaju odredaba koje su istim predviđene. Nepridržavanje kućnog reda može dovesti do otkazivanja aranžmana tj. daljeg korišćenja smeštajne jedinice.

Fakultativni izleti nisu sastavni deo programa putovanja i predstavljaju zaseban ugovor sa organizatorom izleta – lokalnom agencijom.

Broj telefona predstavnika na lokaciji će biti dostupan putnicima u momentu izdavanja putne dokumentacije, a najkasnije pre otpočinjanja ugovorenog putovanja.

Usluga vodiča ili lokalnog predstavnika Mayak Tours u Grčkoj/Paraliji ne podrazumeva svakodnevno, celodnevno ili kontinuirano prisustvo, već kontakt i neophodnu nužnu pomoć.

U Grčkoj ne vladaju bolesti epidemioloških razmera tako da vakcinacija pri ulasku u zemlju nije potrebna.

Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i Opštim uslovima putovanja Organizatora putovanja

Državljanima Republike Srbije, sa biometrijskim pasošima, nije potrebna turistička viza za Grčku.

Putnici sa pasošima koje je izdao MUP R. SRBIJE KOORDINACIONA UPRAVA su u obavezi da, individualno i blagovremeno, obezbede šengen vizu. Potrebnu dokumentaciju (vaučer) za dobijanje, individualne, šengen vize obezbeđuje Organizator putovanja, po uplati aranžmana u celosti. Organizator putovanja ne snosi odgovornost u slučaju nedobijanja individualne grčke šengen vize. U tom slučaju, smatra se da je putnik odustao od putovanja i podleže troškovima otkaza aranžmana shodno Opštim uslovima putovanja Organizatora.

Putnici koji nisu državljani Republike Srbije su u obavezi da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze.

OSTALE NAPOMENE ZA SMEŠTAJ

Promena datuma putovanja, kao i promena smeštajnog objekta, smatra se se otkazom aranžmana i podleže Troškovima otkaza, prema Opštim uslovima putovanja Organizatora.
U slučaju promene broja putnika u okviru ugovorene smeštajne jedinice (odustanak nekog od putnika sa ugovora putovanja), obavezna je korekcija strukture smeštajne jedinice, kao i cene aranžmana. Korekcija cene će se raditi po cenovniku koji je bio aktuelan i validan u trenutku rezervacije turističkog aranžmana.
Prvi dan boravka, kao rezervisane usluge smeštaja, računa se od 14:00h/ datuma početka smeštaja (od drugog dana prema programu putovanja-autobusom; od prvog dana prema programu putovanja-sopstvenim prevozom) do 09:00h poslednjeg dana smeštaja, bez obzira kada gost stigne na destinaciju ili u smeštajni objekat.
Organizator putovanja ne može uticati na raspodelu soba/studia/apartmana u smeštajnom objektu, koja se vrši po dolasku, shodno raspoloživosti. Organizator putovanja ne garantuje i ne može uticati na spratnost, pogled, broj i poziciju sobe/apartmana/studia, veličinu ležaja/francuskog, standardnog ili pomoćnog, izuzev ukoliko to nije predviđeno ovim cenovnikom kao mogućnost doplate.
Putnici ulaze u očišćenu i spremljenu smeštajnu jedinicu. Zamena posteljine se vrši na pola smene boravka (oko 6. dana boravka) u smeštajnoj jedinici. Domaćin smeštajnog objekta, na dan zamene posteljine, dostavlja čistu posteljinu, koju gosti sami menjaju I domaćinu vraćaju korišćenu.
Smeštajne jedinice nisu opremljene peškirima, sapunima, toalet papirom, hemijskim sredstvima za održavanje higijene posuđa i prostorija. Tokom boravka gosti sami iznose smeće i održavaju higijenu svih prostorija.
Kada ne borave u sobi, gosti su obavezni da isključe klima uređaj, šporet i bojler. Nije dozvoljeno unošenje drugih električnih uređaja koji nisu u standardnoj opremi smeštajne jedinice.
Smeštajna jedinica prilikom napuštanja, poslednjeg dana boravka se predaje u istom stanju u kojoj je primljena.
Gosti apartmana/studia/soba imaju obavezu domaćinskiog odnosa prema inventaru i opremi kao i obavezu poštovanja kućnog reda. Eventualnu štetu inventara i opreme, nastalu tokom boravka u smeštajnoj jedinici, gosti su dužni prijaviti predstavniku Organizatora ili domaćinu/vlasniku i istu nadoknaditi, o svom trošku, na licu mesta. Ukoliko se na privesku ključa smeštajne jedinice nalazi elektronska/strujna kartica, strogo je zabranjeno njeno odvajanje od ključa i ostavljanje iste u strujnom džepu na zidu predviđenom u tu svrhu a kada gost ne boravi u sobi.
Boravak u sobama je namenjen isključivo gostima te vile.
Fotografije iz kataloga ili sa internet prezentacije Organizatora putovanja, unutrašnjeg sadržaja smeštajnog objekata i jedinica, ne garantuju da će putnik dobiti smeštajnu jedinicu izgleda, položaja, opremljenosti i veličine kao na fotografiji ili internet prezentaciji. Izgled smeštajnih jedinica može odstupati od prikazanih jer na sajtu nisu postavljene sve slike soaba ve samo nekoliko.
Čajne kuhinje su, većinom, opremljene samo elementarnim inventarom za pripremanje, konzumiranje i čuvanje hrane.
Kupatila su sa tušem i odvodnim cevima malih profila, skromnih dimenzija.
Voda, iz vodovoda, u smeštajnim jedinicama, nije za piće.
Lokalni vodovod garantuje tehničku ispravnost vode za potrebe održavanja lične higijene.
U svakoj vili iz ponude TA Mayak Tours postoji oglasna tabla u okviru koje se nalaze sve neophodne informacije i važna obaveštenja (telefon predstavnika, kućni red sa osnovnim informacijama, termini i mesta info sastanaka, telefon lekara i sl.),te se gosti mole da je prate i psotuju.
U slučaju zakrčenja ulica (nemogućnosti prolaska) u mestu u kojem je smeštajna jedinica, autobus će ostaviti putnike najdalje 450m od smeštajne jedinice (ukoliko u opisu vile nije naznačeno drugačije).

VILA KASSANDROS se nalazi na 100m od plaže i 300m od centra mesta. Dvostrano orijentisana, natkrivena gustom šumom u mirnom delu Sivirija, vila pruža smeštaj u prostranim četvorokrevetnim family apartmanima koji su opremljeni čajnom kuhinjom (mini rerna sa dve grejne ploče) sa frižiderom, kupatilom sa tuš kadom, klima uređajem, LCD TV-om. U spavaćoj sobi se nalazi jedan francuski krevet a u dnevnom boravku trosed na izvlačenje. Vila poseduje i lepo uređeno dvorište sa ozidanim roštiljem i natkrivenim delom za sedenje. Tu možete pristupiti i WiFi internetu.
Vila poseduje privatni parking koji je udaljen 100m.
Vila poseduje toalet koji je gostima na raspolaganju prvog i poslednjeg dana boravka.
Koordinate:40.033004N, 23.361415E
Peškiri – NE, WiFi – DA (u dvorištu), Parking – DA
STRUKTURA: 1/4 Family APT = bračni krevet + trosed na izvlačenje (dušeci standardnih* dimenzija)

VAŽNE I OPŠTE NAPOMENE U VEZI SMEŠTAJA I BORAVKA GOSTIJU:

  • Putnici u smeštajne kapacitete ulaze posle 14.00h prvog dana boravka (po lokalnom vremenu), a iste napuštaju najkasnije do 9.00h poslednjeg dana boravka (po lokalnom vremenu).
  • Putnik ne može da uđe u smeštajnu jedinicu prvog dana boravka posle 21.00h, a smeštajnu jedinicu ne može da napusti pre 07.00h poslednjeg dana boravka.U slučaju kasnog dolaska ili ranog odlaska putnik je dužan da o tome obavesti predstavnika TA SAT Travel ili njihovog zastupnika, najmanje 1 dan unapred.
  • Grčki standard za singl krevet je 185-200cm sa 75-90cm, za bračni krevet 185-200cm sa 120-155cm, za pomoćni ležaj 175-180cm sa 65-70cm.
  • Kuhinje u apartmanima su opremljene najosnovnijim posuđem i priborom i pogodne su samo za pripremanje laganih obroka. Ukoliko planirate pripremanje raznovrsnijih i obilnijih obroka, predlažemo da ponesete dodatnu šerpu, veliki nož, kuhinjsku krpu, kutlaču i sl.
  • Internet u vilama nije namenjen profesionalnoj upotrebi, a jačina signala, brzina i kvalitet protoka i povezivanja kao i stabilnost mreže zavise isključivo od provajdera, tehničkih mogućnosti u samom letovalištu i regiji i drugih faktora.
  • Kao i u slučaju hotelskog, fotografije apartmantskog smeštaja predstavljaju jedan ili više tipova soba, a ne nužno sve tipove kojima objekat raspolaže.
  • Sve razdaljine su preuzete sa Google mapa i informacionog su karaktera.
  • Peškiri nisu sastavni deo posteljine svake smeštajne jedinice.
  • Korišćenje klima uređaja nije obavezno uključeno u cenu aranžmana.
  • U slučaju zakrčenja ulica (nemogućnosti prolaska) u mestu u kojem je smeštajna jedinica, autobus će ostaviti putnike najdalje 350m od smeštajne jedinice (ukoliko u opisu vile nije naznačeno drugačije).
  • U toku boravka korisnici smeštaja sami čiste i održavaju smeštajnu jedinicu, sami iznose smeće i obavezni su da prilikom napuštanja smeštajne jedinice istu ostave čistu.
  • Za goste koji u smeštajnoj jedinici borave deset i više dana zamena posteljine je nakon svakih pet dana, tj. šestog dana boravka (gosti dobijaju čistu posteljinu i sami je menjaju).
  • Kada ne borave u sobi, gosti su obavezni da isključe klima uređaj, šporet/mini rernu/rešo i bojler. Nije dozvoljeno unošenje drugih električnih uređaja koji nisu u standardnoj opremi smeštajne jedinice.
  • Ukoliko se na privesku ključa smeštajne jedinice nalazi elektronska/strujna kartica, strogo je zabranjeno njeno odvajanje od ključa i ostavljanje iste u džepu na zidu predviđenom u tu svrhu, kada gost ne boravi u sobi.
  • Vreme predviđeno za odmor i tišinu u letnjem periodu u Republici Grčkoj je od 15:00h do 17:30h i od 23:00h do 07:00h ujutru. Svi gosti se mole da u tom periodu održavaju mir i tišinu u objektu i njegovoj neposrednoj blizini.
  • Mole se gosti da toalet papir, higijenske uloške, pelene i slično ne bacaju u WC šolju zbog opasnosti od zagušenja instalacija, već u kante postavljene za to u svakom toaletu.
  • U slučaju kvarova na instalacijama iste ne popravljati samostalno već se istog momenta treba obratiti vlasniku kuće ili predstavniku agencije tj. njihovom zastupniku.
  • U slučaju oštećenja i otuđenja inventara, gost je obavezan da nastalu štetu odmah nadoknadi vlasniku objekta. Ukoliko gost zatvori vrata sa ostavljenim ključem u bravi sa unutrašnje strane, obavezan je da nadoknadi sve troškove otvaranja vrata i štetu ukoliko se ista napravi u svrhu otvaranja istih.Oštećenja nastala redovnom upotrebom smeštaja ne padaju na teret korisnika.
  • Eventualne reklamacije gosti mogu da podnesu isključivo za vreme boravka, pisanim putem, i to na licu mesta predstavniku agencije, njihovom zastupniku ili vlasniku objekta, a sve naknadne reklamacije posle napuštanja objekta nismo u mogućnosti da  prihvatimo. Gostima koji se ne budu pridržavali kućnog reda, biće otkazano pravo na dalje korišcenje smeštajne jedinice, a ugovoreno korišcenje iste ce biti naplaćeno u celosti.
  • Boravak u sobama je namenjen isključivo gostima te vile.
  • Pritisak vode u vilama nije u direktnoj odgovornosti vlasnika vile već zavisi isključivo od letovališta, njegove popunjenosti turistima u određenim terminima, dobu dana i sl. Ni vlasnik vile ni agencija ne mogu biti odgovorni ukoliko postoji povremeni problem sa pritiskom vode u vilama.
  • U svakoj vili iz ponude TA SAT Travel postoji oglasna tabla u okviru koje se nalaze sve neophodne informacije i važna obaveštenja (telefon predstavnika, kućni red sa osnovnim informacijama, termini i mesta info sastanaka, telefon lekara i sl.).
  • Naše mišljenje o kvalitetu svih navedenih objekata (dato u sklopu naših opisa) je naše viđenje ukupnog stanja određenog objekta i kao takvo je rezultat našeg istraživanja, utiska drugih gostiju i služi isključivo u informativne svrhe u cilju pružanja više informacija. Savetujmo da se i sami informišete o istima putem interneta na društvenim mrežama i specijalizovanim portalima koji pružaju tu vrstu pomoći putnicima.

BORAVIŠNA TAKSA

  • Od 01.01.2018. u Republici Grčkoj se naplaćuje boravišna taksa u iznosu od 0,5 € po danu boravka po smeštajnoj jedinici. Naplata boravišne takse se vrši prilikom ulaska u smeštajnu jedinicu a iznos se plaća direktno vlasniku vile ili njegovom zastupniku.

MEĐUNARODNO PUTNO ZDRAVSTVENO OSIGURANJE

  • Putnik je obavezan da poseduje međunarodno putno osiguranje. U slučaju da putnik kupi zdravstveno osiguranje u agenciji dužni su da dostave podatke iz pasoša najkasnije 3 radna dana pre polaska na putovanje, u suprotnom agencija ne odgovara za neizdavanje polise.

Pošaljite upit


Uslovi plaćanja (redovan cenovnik)

U nastavku se nalaze opšti uslovi plaćanja, s tim što agencija zadržava pravo da propiše i drugačije uslove plaćanja za pojedine ( promotivne) ponude i ponude date kolektivima i sindikalnim organizacijama, kao i u okviru odredjenih reklamnih akcija i specijalnih programa

Prilikom rezervacije aranžmana, neophodno je izvršiti avansnu uplatu od 30% od ukupnog iznosa aranžmana, ostatak do pune cene aranžmana mora se uplatiti najkasnije 15 dana pre početka putovanja.
Cene su izražene u eurima, dok se obračun i plaćanje vrši u dinarskoj protivvrednosti po zvaničnom srednjem kursu Narodne banke Srbije, a shodno odredbama zakona o trgovini od 30.07.2019., na dan uplate.
Cena je garantovana samo za iznos uplaćene akontacije, dok je ostatak podložan promeni.
U slučaju promena na monetarnom tržištu Organizator putovanja zadržava pravo korekcije cene
Putnici se prilikom rezervacije opredeljuju za način plaćanja.

 

Načini plaćanja (redovan cenovnik)

30% od ukupne cene paket aranžmana prilikom rezervacije, a ostatak u mesečnim ratama, tako da aranžman bude isplaćen najkasnije 15 dana pre datuma početka korišćenja usluge.
uplata kompletne cene paket aranžmana prilikom rezervacije. Agencija će prilikom uplate smeštaja u celosti odobravati povremeno popust koji će za svaki konkretan period biti naknadno objavljen (akcijske cene, sajamski popusti, i drugo)
platnim karticama (VISA, MASTER, DINA) u skladu sa naznačenim uslovima plaćanja
30% od ukupne cene paket aranžmana prilikom rezervacije, a ostatak čekovima građana u jednakim mesečnim ratama do 25.decembra 2020. godine – bez uvećanja, koji se deponuju odmah prilikom potpisivanja ugovora o putovanju.
30% od cene rezervisanog aranžmana prilikom rezervacije, a ostatak putem overene administrativne zabrane (firmi sa kojima agencija i prevoznik imaju potpisan ugovor), u jednakim mesečnim ratama do 25.decembra 2020. godine – bez uvećanja (formular administrativne zabrane korisniku izdaje organizator putovanja).

30% prilikom rezervacije,a ostatak na 6 mesecnih rata kreditnom karticom Komercijalne banke

Cena je garantovana samo za uplatu celokupnog iznosa, odnosno garantovan je samo iznos uplaćene akontacije, a ostatak je podložan promeni.

agencija zadržava pravo da propiše i drugačije uslove plaćanja za pojedine (promotivne) ponude i ponude date kolektivima i sindikalnim organizacijama, kao i u okviru određenih reklamnih akcija i specijalnih programa.


Za informacije ili zakazivanje



Pozovite nas ukoliko
imate dodatnih pitanja