Sedef Travel > Aranžmani > Leto 2020 > GRČKA 2020. > Grčka Apartmani > Siviri > VILA ALEKSANDROS / SIVIRI

VILA ALEXANDROS se nalazi u mirnom delu Sivirija na 500m od plaže, šetališta i marketa Masoutis. Nudi smeštaj u prostranim 1/3+1 i 1/4+1 apartmanima i 1/5 dupleks apartmanima koji su opremljeni čajnom kuhinjom (mini rerna sa dve grejne ploče) sa frižiderom, kupatilom sa tuš kadom, LCD TV-om, klima uređajem (uz doplatu na licu mesta od 5e po danu korišćenja). U spavaćoj sobi se nalaze dva spojena singl kreveta a u dnevnom boravku trosed na izvlačenje. Svi apartmani na prvom i drugom spratu raspolažu sa dva balkona. Vila je okružena zelenilom a u prostranom dvorištu se nalazi deo za sedenje i ozidani roštilj koji gosti mogu slobodno koristiti. Do plaže se stiže laganom i prijatnom šetnjom u trajanju od oko 6 min.
Vila poseduje toalet koji je gostima na raspolaganju prvog i poslednjeg dana boravka.
Koordinate: 40.040856N, 23.363561E
Peškiri – DA, WiFi – DA, Parking – DA
STRUKTURA: 1/3+1 APT = 2 singl kreveta + krevet na izvlačenje; 1/3+1 APT sut = bračni krevet + krevet na izvlačenje; 1/4+1 APT sut = 2 bračna kreveta + kanabe koji se ne otvara; 1/5 DPL sut = 2 bračna kreveta + singl krevet

1.  Dan –Polazak autobusa je dan ranije od datuma u tabeli, i to u 19:00 h, sa glavne autobuske stanice BAS, centar Beograda, ulaz iz Karađorđeve ulice. Putovanje autoputem Beograd – Niš – Preševo sa povremenim pauzama i sakupljanjem putnika duž puta. Nastavak putovanja kroz Republiku Makedoniju i Republiku Grčku, sa zaustavljanjima radi obavljanja graničnih formalnosti.

2 – 11. Dan – Dolazak u letovalište  u jutarnjim ili prepodnevnim satima i smeštaj u izabranu vilu (od 14h). Boravak na bazi izabrane usluge.

12.  Dan –Napuštanje smeštajnih jedinica najkasnije do 09:00 h. Slobodno vreme do polaska za Srbiju. Planirano vreme polaska za Srbiju je između 11:30 h i 13:30 h po lokalnom vremenu (u zavisnosti od vremena dolaska autobusa na destinaciju).

13.  Dan –Dolazak u Beograd u ranim jutarnjim časovima. Kraj usluge.

Cene u tabeli su izražene u evrima po osobi za paket aranžman koji obuhvata autobuski prevoz i smeštaj na bazi 10 noćenja u sneštajnoj jedinici po izboru.

tip smeštaja
datum boravka
1/2
APT
1/2+1
APT
1/2+2
APT
1/2
APT NPR
1/2+1
APT NPR
1/2+2
APT NPR
1/3+1
APT
1/4+1
APT NPR
1/4
DUPL. NPR
1/5
DUPL. NPR
23.05. – 30.05.
7 noći
65* 55* 49* 55* 49* 45* 49* 45* 55* 49*
30.05. – 09.06. 119* 109* 89* 105* 95* 79* 95* 75* 109* 89*
09.06. – 19.06. 139 129 109 129 119 99 115 95 129 109
19.06. – 29.06. 179 159 129 169 145 119 125 115 139 119
29.06. – 09.07. 199 179 149 189 165 139 145 135 159 139
09.07. – 19.07. 259 219 169 249 199 149 165 145 179 159
19.07. – 29.07. 259 219 169 249 199 149 165 145 179 159
29.07. – 08.08. 259 219 169 249 199 149 165 145 179 159
08.08. – 18.08. 259 219 169 249 199 149 165 145 179 159
18.08. – 28.08. 219 179 139 189 145 129 145 125 159 139
28.08. – 07.09. 159 149 119 145 125 119 125 115 129 119
07.09. – 17.09. 139 129 109 125 115 99 115 95 119 109
17.09. – 24.09.
7 noći
75* 69* 65* 69* 65* 59* 65* 69* 65* 69*
24.09. – 01.10.
7 noći
65* 59* 55* 65* 59* 55* 55* 55* 55* 50*

STD (studio) – jednoprostorna smeštajna jedinica
Family STD (porodični studio) – jednoprostorna smeštajna jedinica namenjena prevashodno boravku porodice sa decom ali može da ugosti i odrasle osobe u punom kapacitetu
*Family STD (porodični studio) – jednoprostorna smeštajna jedinica namenjena prevashodno boravku porodice sa decom, dve odrasle osobe i dvoje dece uzrasta do 12god
**Family STD (porodični studio) – jednoprostorna smeštajna jedinica namenjena prevashodno boravku porodice sa decom, dve odrasle osobe i dvoje dece uzrasta do 7god
APT (apartman) – smeštajna jedinica koja podrazumeva minimum jednu odvojenu spavaću sobu
Family APT (porodični apartman) – smeštajna jedinica koja podrazumeva minimum jednu odvojenu spavaću sobu a namenjena je prevashodno boravku porodice sa decom ali može da ugosti i odrasle osobe u punom kapacitetu
*Family APT (porodični apartman – smeštajna jedinica koja podrazumeva minimum jednu odvojenu spavaću sobu a namenjena je boravku dve odrasle osobe i dvoje dece uzrasta do 12god
DPL (dupleks apartman) – smeštajna jedinica koja podrazumeva dve odvojene spavaće sobe
MEZ (mezoneta) – smeštajna jedinica na dva nivoa ili dva sprata
NPR (nisko prizemlje) – smeštajna jedinica čija je spratnost ispod nivoa terena/ulice
ANEKS – smeštajna jedinica koja se ne nalazi u glavnom objektu, može biti i starije gradnje od jedinica u glavnom objektu, nižeg kvaliteta, manjeg komfora i sl.

Smeštaj po osobi u izabranom objektu/smeštaju, prema tabeli, 10 ili 7 noći
Prevoz autobusima turističke klase (klima, audio/video oprema…)
Usluge predstavnika agencija/inopartnera organizatora smeštaja i boravka.

Boravišna taksa se plaća na licu mesta od 0,5 eur do 5 eur dnevno (u zavisnosti od lokalne kategorizacije smeštajnog objekta) po smeštajnoj jedinici. Plaćanje se vrši prilikom dolaska u objekat na licu mesta vlasniku kuće ili predstaviku/inopartneru.
Troškovi međunarodnog putnog zdravstvenog osiguranja (može se obezbediti u agenciji)
Doplata za prevoz, za polazak iz Novog Sada (potrebno minimum 10 putnika)
Korišćenje klima uređaja u objektima u kojima nije uključeno u cenu
Troškovi fakultativnih izleta i poseta, koje organizuje lokalna agencija u Grčkoj
Individualni troškovi putnika

Umanjenja:

Sopstveni prevoz – €25 po osobi
U slučaju spajanja smena (za cene bez *) cena aranžmana se umanjuje za 10% od druge smene
U smenama označenim u tabeli sa * u slučaju sopstvenog prevoza kao i u slučaju spajanja smena, cena se ne umanjuje

Popusti:

Dete od 0 do 7 godina uz pratnju dve punoplative osobe, u zajedničkom ležaju plaća samo cenu autobuskog prevoza i ima mesto u autobusu.
Dete od 0 do 12 godina u sopstvenom ležaju ima popust 20 eur na redovnu cenu paket aranžmana po osobi iz tabele (ne važi za smene sa *),
Navedeni popusti za decu važe samo u pratnji 2 odrasle (punoplative) osobe. Ukoliko je dete u sobi sa jednom odraslom osobom, plaća punu cenu smeštaja. Ne postoji mogućnost dupliranja popusta.

Doplate:

Boravišna taksa se plaća na licu mesta od 0,5 eur do 5 eur dnevno (u zavisnosti od lokalne kategorizacije smeštajnog objekta) po smeštajnoj jedinici. Plaćanje se vrši prilikom dolaska u objekat na licu mesta vlasniku kuće ili predstaviku/inopartneru.
Za jednokrevetnu (1/1) smeštajnu jedinicu doplaćuje se 70% od cene aranžmana.
Za klima uređaj – €3 do €5 dnevno po smeštajnoj jedinici (odnosi se za smeštajne objekte koji poseduju klima uređaj, a korišćenje nije uključeno u cenu)

Važne napomene

Za realizaciju aranžmana, autobusom, je potrebno minimum 40 putnika.

Krajnji rok za obaveštavanje putnika, za slučaj otkazivanja aranžmana od strane agencije Mayak Tours d.o.o. je 5 dana pre početka putovanja.

Za maloletna lica koja putuju bez jednog roditelja potrebna je saglasnost drugog roditelja. Obavezno je dostavljanje podataka koji omogućavaju neposredan kontakt sa maloletnikom koji putuje ili boravi u inostranstvu bez pratnje roditelja ili staratelja (ime, adresa i broj telefona osobe odgovorne za maloletnika u inostranstvu) – saglasnost oba roditelja overena u opštini ili sudu je neophodna.

Boravišna taksa se plaća na licu mesta od 0,5 eur do 5 eur dnevno (u zavisnosti od lokalne kategorizacije smeštajnog objekta) po smeštajnoj jedinici. Plaćanje se vrši prilikom dolaska u objekat na licu mesta vlasniku kuće ili predstaviku/inopartneru.

Informacije o vremenu i mestu polaska za Srbiju poslednjeg dana, biće vidno istaknute u oglasnoj tabli u popodnevno-večernjim časovima dan ranije u odnosu na polazak.

Kućni red je sastavni deo ugovora o korišćenju smeštajne jedinice i svi gosti su obavezni da se pridržavaju odredaba koje su istim predviđene. Nepridržavanje kućnog reda može dovesti do otkazivanja aranžmana tj. daljeg korišćenja smeštajne jedinice.

Fakultativni izleti nisu sastavni deo programa putovanja i predstavljaju zaseban ugovor sa organizatorom izleta – lokalnom agencijom.

Broj telefona predstavnika na lokaciji će biti dostupan putnicima u momentu izdavanja putne dokumentacije, a najkasnije pre otpočinjanja ugovorenog putovanja.

Usluga vodiča ili lokalnog predstavnika Mayak Tours u Grčkoj/Paraliji ne podrazumeva svakodnevno, celodnevno ili kontinuirano prisustvo, već kontakt i neophodnu nužnu pomoć.

U Grčkoj ne vladaju bolesti epidemioloških razmera tako da vakcinacija pri ulasku u zemlju nije potrebna.

Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i Opštim uslovima putovanja Organizatora putovanja

Državljanima Republike Srbije, sa biometrijskim pasošima, nije potrebna turistička viza za Grčku.

Putnici sa pasošima koje je izdao MUP R. SRBIJE KOORDINACIONA UPRAVA su u obavezi da, individualno i blagovremeno, obezbede šengen vizu. Potrebnu dokumentaciju (vaučer) za dobijanje, individualne, šengen vize obezbeđuje Organizator putovanja, po uplati aranžmana u celosti. Organizator putovanja ne snosi odgovornost u slučaju nedobijanja individualne grčke šengen vize. U tom slučaju, smatra se da je putnik odustao od putovanja i podleže troškovima otkaza aranžmana shodno Opštim uslovima putovanja Organizatora.

Putnici koji nisu državljani Republike Srbije su u obavezi da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze.

OSTALE NAPOMENE ZA SMEŠTAJ

Promena datuma putovanja, kao i promena smeštajnog objekta, smatra se se otkazom aranžmana i podleže Troškovima otkaza, prema Opštim uslovima putovanja Organizatora.
U slučaju promene broja putnika u okviru ugovorene smeštajne jedinice (odustanak nekog od putnika sa ugovora putovanja), obavezna je korekcija strukture smeštajne jedinice, kao i cene aranžmana. Korekcija cene će se raditi po cenovniku koji je bio aktuelan i validan u trenutku rezervacije turističkog aranžmana.
Prvi dan boravka, kao rezervisane usluge smeštaja, računa se od 14:00h/ datuma početka smeštaja (od drugog dana prema programu putovanja-autobusom; od prvog dana prema programu putovanja-sopstvenim prevozom) do 09:00h poslednjeg dana smeštaja, bez obzira kada gost stigne na destinaciju ili u smeštajni objekat.
Organizator putovanja ne može uticati na raspodelu soba/studia/apartmana u smeštajnom objektu, koja se vrši po dolasku, shodno raspoloživosti. Organizator putovanja ne garantuje i ne može uticati na spratnost, pogled, broj i poziciju sobe/apartmana/studia, veličinu ležaja/francuskog, standardnog ili pomoćnog, izuzev ukoliko to nije predviđeno ovim cenovnikom kao mogućnost doplate.
Putnici ulaze u očišćenu i spremljenu smeštajnu jedinicu. Zamena posteljine se vrši na pola smene boravka (oko 6. dana boravka) u smeštajnoj jedinici. Domaćin smeštajnog objekta, na dan zamene posteljine, dostavlja čistu posteljinu, koju gosti sami menjaju I domaćinu vraćaju korišćenu.
Smeštajne jedinice nisu opremljene peškirima, sapunima, toalet papirom, hemijskim sredstvima za održavanje higijene posuđa i prostorija. Tokom boravka gosti sami iznose smeće i održavaju higijenu svih prostorija.
Kada ne borave u sobi, gosti su obavezni da isključe klima uređaj, šporet i bojler. Nije dozvoljeno unošenje drugih električnih uređaja koji nisu u standardnoj opremi smeštajne jedinice.
Smeštajna jedinica prilikom napuštanja, poslednjeg dana boravka se predaje u istom stanju u kojoj je primljena.
Gosti apartmana/studia/soba imaju obavezu domaćinskiog odnosa prema inventaru i opremi kao i obavezu poštovanja kućnog reda. Eventualnu štetu inventara i opreme, nastalu tokom boravka u smeštajnoj jedinici, gosti su dužni prijaviti predstavniku Organizatora ili domaćinu/vlasniku i istu nadoknaditi, o svom trošku, na licu mesta. Ukoliko se na privesku ključa smeštajne jedinice nalazi elektronska/strujna kartica, strogo je zabranjeno njeno odvajanje od ključa i ostavljanje iste u strujnom džepu na zidu predviđenom u tu svrhu a kada gost ne boravi u sobi.
Boravak u sobama je namenjen isključivo gostima te vile.
Fotografije iz kataloga ili sa internet prezentacije Organizatora putovanja, unutrašnjeg sadržaja smeštajnog objekata i jedinica, ne garantuju da će putnik dobiti smeštajnu jedinicu izgleda, položaja, opremljenosti i veličine kao na fotografiji ili internet prezentaciji. Izgled smeštajnih jedinica može odstupati od prikazanih jer na sajtu nisu postavljene sve slike soaba ve samo nekoliko.
Čajne kuhinje su, većinom, opremljene samo elementarnim inventarom za pripremanje, konzumiranje i čuvanje hrane.
Kupatila su sa tušem i odvodnim cevima malih profila, skromnih dimenzija.
Voda, iz vodovoda, u smeštajnim jedinicama, nije za piće.
Lokalni vodovod garantuje tehničku ispravnost vode za potrebe održavanja lične higijene.
U svakoj vili iz ponude TA Mayak Tours postoji oglasna tabla u okviru koje se nalaze sve neophodne informacije i važna obaveštenja (telefon predstavnika, kućni red sa osnovnim informacijama, termini i mesta info sastanaka, telefon lekara i sl.),te se gosti mole da je prate i psotuju.
U slučaju zakrčenja ulica (nemogućnosti prolaska) u mestu u kojem je smeštajna jedinica, autobus će ostaviti putnike najdalje 450m od smeštajne jedinice (ukoliko u opisu vile nije naznačeno drugačije).


Pošaljite upit


Uslovi plaćanja (redovan cenovnik)

U nastavku se nalaze opšti uslovi plaćanja, s tim što agencija zadržava pravo da propiše i drugačije uslove plaćanja za pojedine ( promotivne) ponude i ponude date kolektivima i sindikalnim organizacijama, kao i u okviru odredjenih reklamnih akcija i specijalnih programa

Prilikom rezervacije aranžmana, neophodno je izvršiti avansnu uplatu od 30% od ukupnog iznosa aranžmana, ostatak do pune cene aranžmana mora se uplatiti najkasnije 15 dana pre početka putovanja.
Cene su izražene u eurima, dok se obračun i plaćanje vrši u dinarskoj protivvrednosti po zvaničnom srednjem kursu Narodne banke Srbije, a shodno odredbama zakona o trgovini od 30.07.2019., na dan uplate.
Cena je garantovana samo za iznos uplaćene akontacije, dok je ostatak podložan promeni.
U slučaju promena na monetarnom tržištu Organizator putovanja zadržava pravo korekcije cene
Putnici se prilikom rezervacije opredeljuju za način plaćanja.

 

Načini plaćanja (redovan cenovnik)

30% od ukupne cene paket aranžmana prilikom rezervacije, a ostatak u mesečnim ratama, tako da aranžman bude isplaćen najkasnije 15 dana pre datuma početka korišćenja usluge.
uplata kompletne cene paket aranžmana prilikom rezervacije. Agencija će prilikom uplate smeštaja u celosti odobravati povremeno popust koji će za svaki konkretan period biti naknadno objavljen (akcijske cene, sajamski popusti, i drugo)
platnim karticama (VISA, MASTER, DINA) u skladu sa naznačenim uslovima plaćanja
30% od ukupne cene paket aranžmana prilikom rezervacije, a ostatak čekovima građana u jednakim mesečnim ratama do 25.decembra 2020. godine – bez uvećanja, koji se deponuju odmah prilikom potpisivanja ugovora o putovanju.
30% od cene rezervisanog aranžmana prilikom rezervacije, a ostatak putem overene administrativne zabrane (firmi sa kojima agencija i prevoznik imaju potpisan ugovor), u jednakim mesečnim ratama do 25.decembra 2020. godine – bez uvećanja (formular administrativne zabrane korisniku izdaje organizator putovanja).

30% prilikom rezervacije,a ostatak na 6 mesecnih rata kreditnom karticom Komercijalne banke

Cena je garantovana samo za uplatu celokupnog iznosa, odnosno garantovan je samo iznos uplaćene akontacije, a ostatak je podložan promeni.

agencija zadržava pravo da propiše i drugačije uslove plaćanja za pojedine (promotivne) ponude i ponude date kolektivima i sindikalnim organizacijama, kao i u okviru određenih reklamnih akcija i specijalnih programa.